解讀 春思

燕草如碧絲 秦桑低綠枝
當君懷歸日 是妾斷腸時
春風不相識 何事入羅幃


這是一首修辭技巧極為高明的閨怨詩,李白向來擅長此道.
"燕草如碧絲 秦桑低綠枝" 是春到人間的景緻,藉以興發懷春之情.
同是人間一回春,但人情眷戀深度有別,就在燕地的"碧絲"與秦地的"低綠枝"間相映襯.
"碧絲"諧音與意義都雙關:"碧思"(因碧而思,此思僅如絲);
"低綠枝"也一樣音義雙關"低綠知"(一樹的綠都知道-女人的等候深情)

最令人錯愕的是-- 當君懷歸日 是妾斷腸時
不是為相思所苦,等到盼得,合該有興奮難抑的狂喜之情嗎?
當喜而不喜,是知其相思苦之不堪言,無以言,與夫復何言!

那深閨的怨懟,何止於此?
春風是當咒罵的! 相思苦何勞你的反諷?
此夜此心難為情,春風也太不道德了吧?
偏在這樣的心情下,闖蕩我的床第!

李白熟悉女人心,可見一斑:)
評論: 0 | 引用: 0 | 閱讀: 17153